В русском дубляже «Хеллбоя» Сталина превратили в Гитлера

Имя Иосифа Сталина было заменено на Адольфа Гитлера компанией Megogo Distribution, осуществляющий прокат картины «Хеллбой» в РФ. Об этом 16 апреля сообщил сайт «Кинопоиск».

В одной из сцен ленты главной герой вспоминает, как оставил Бабу-ягу без глаза после того, как она попыталась воскресить из мертвых советского вождя. Из русского дублежа вырезали Сталина, упомянув вместо него фюрера третьего рейха. При этом в копии фильма на оригинальном языке Сталина «запикали», оставив в субтитрах только лидера нацисткой Германии.

Стоит отметить, что за комментарием сайт обратился в Megogo Distribition, но там объяснять причину замены имен не стали. Упомянем, что ранее прокатная компания заменила страну происхождения злодея из комедии Патрика Хьюза «Телохранитель киллера». В оригинальной версии было сказано, что персонаж Гари Олдмана родился в Белоруссии, однако в дубляже он вдруг стал уроженцем Боснии.

Источник

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Экс-редактор Vogue помогает Кейт Миддлтон в выборе нарядов